My project and my dreams...

Mi occupo da sette anni di CALL. Negli ultimi due anni ho approfondito la conoscenza dei videogames e degli ambienti virtuali. Da due anni circa il campo della mia ricerca è Second Life e le sue applicazioni nella didattica delle lingue.
Ho ricevuto l'incarico per l'a.a. 2007/08 dalla Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università degli Studi di Palermo di condurre il laboratorio CALL per il corso di laurea specialistica in "Tecnologie e Didattica delle lingue".
Il mio progetto prevede di ripercorrere la storia, l'evoluzione e i metodi del CALL e di studiare le potenzialità offerte dal Web3D nella didattica delle lingue. Ho articolato il laboratorio in 3 parti: lezioni frontali, laboratorio informatico, incontri inworld, affrontando, in particolare, alcuni argomenti: CALL e ruolo del computer, Digital gaming & Language Learning, Second Life nella didattica delle lingue.

In Second Life svolgo da circa due anni alcune attività di collaborazione con gruppi e scuole di lingue (LanguageLab, Anitel, Babel, Second Life English, Third Life). Durante questo periodo ho sviluppato due progetti con LanguageLab, condotto Cafè Italia con Irah Anatine (leggi in basso), svolto lezioni nella struttura di Anitel. Per i prossimi mesi sono in preparazione una nuova edizione di Cafè Italia e un corso di lingua italiana per stranieri (beginners)...e un nuovo progetto di collaborazione ...

I futuri Prof di lingue...pag.24

Café Italia e l'Italiano L2 in SL

02/01/10

Animoto.com



Free Italian classes are starting in Second Life. If you are a student learning Italian and want to improve your knowledge we're looking for you! If you're teaching Italian outside Italy and are interested in these classes for your students, please, contact me by email or send an IM in SL. In the meantime please take this short survey!Thank you.

Le classi d'italiano per stranieri in Second Life cominceranno a Gennaio. Se sei uno studente straniero che vuole migliorare la lingua che stai studiando o se sei un collega che insegna italiano all'estero e vuoi far partecipare i tuoi studenti alle mie lezioni contattami via mail o invia un Im in SL. Se sei interessato rispondi a questo breve questionario. Grazie.
email: carmendellaria@libero.it
aka in SL: Misy Ferraris


Click here to take survey

24/11/09

The Edublog Awards have just opened nominations for 2009

Nominations have just opened for The Edublog Awards 2009, the highly-regarded effort to recognize use of Web 2.0 technology in the education community.

Nominations will be accepted until December 8th.

Here's the announcement in its entirety (I’ll be posting my own nominations soon):

Now into their 6th year, The Edublog Awards have just opened nominations for 2009.

The awards are open to anyone – bloggers, podcasters, tweeters, online communities, video bloggers, teachers, administrators, students and more!

And nominating an outstanding blog, post, podcast or tweet couldn’t be easier.

1.Check out the nomination categories on the front page of The Edublog Awards
2.Write a post making your nominations
3.Send us a link to that post using the contact form on the bottom of the homepage
For example:

e.g.
Subject: Edublogs 2009 Nominations
Body: Here are my nominations for the 2009 Edublog Awards: http://myblogname.com/2008-nominations/

Here are all the categories you can nominate for:

Best individual blog
Best individual tweeter
Best group blog
Best new blog
Best class blog
Best student blog
Best resource sharing blog
Most influential blog post
Most influential tweet / series of tweets / tweet based discussion
Best teacher blog
Best librarian / library blog
Best educational tech support blog
Best elearning / corporate education blog
Best educational use of audio
Best educational use of video / visual
Best educational wiki
Best educational use of a social networking service
Best educational use of a virtual world
Lifetime achievement

If you like this blog please, nominate it.
Good Luck!

09/08/09

TDL Lab CALL 2008/09 SL classes and tours

A tour in SL: British Council Isle



Mechanics in SL: scripting and building in SL





Educational Tour: Renaissance Island and Greenies House on PhotoPeach




Educationa tour: Virtual Macbeth on PhotoPeach




02/08/09

WiAOC 2009- Italian Workshop

on Webheads in Action Online unConvergence: WiAOC 2009, May 22-243rd bi-annual free global online conference for teachers and education professionalsMay 22-24 on the web, at a computer near you.



Misy presented...

Teaching and learning with MUVEs. Educational tools for language classes: games, quizzes and prizes!


Presentation Date / Time21.00 GMT/ 2 pm SLT - May 24th 2009
Location: LLL3D (133,155,402)
During this session I showed some educational tools that a teacher can manage for a creative and funny language activities in SL. Participants were involved in a demo session for learning simple and basic Italian words by games and quizzes.They also learnt more about the following educational tools: Notecard giver, Wordgrid, Vocab-U-Matic, Stackable Blocks, Main Presentation Screen V3.0 (multi-user version), Spidergram datadisplay and planner, Quizmaster, Quiz survey, Interactive books, Scripts for quiz and games (trivia and treasure hunt).
If you are interested in it, please, watch this slideshow






For more information about the event visit this link:http://www.ustream.tv/recorded/1556140

30/06/09

UNIPA - TDL - LAB CALL 2008/2009

Workshop degli studenti del Lab CALL 2008-2009:
Caserta F. e Mirabile V. (in SL Deseo Avro e Vevia Crumb

07/02/09

Italian Carnival for Virtual Worlds & Language Learning EVO group

Thanks to Graham for giving us this opportunity!


03/02/09

Italian Carnival Scavenger hunt

Misy and Anna are happy to invite you to the Italian Carnival Scavenger hunt!
A relaxed way to learn something more about carnival in Italy. Do not worry: you do not need to know Italian! All information will be in English as well, but if you do know Italian, we are sure that you will pick up some interesting words and expressions.The scavenger hunt will then be in place until the 24th for you to check out and do on your own.

When will it be?
Wednesday 4th Febbruary at 1.00 pm SLt

Where will it be?
The meeting point will be at Virtlantis:
http://slurl.com/secondlife/VIRTLANTIS/183/143/21 and after a short introduction we move to another SIM.

Misy e Anna sono liete di invitarvi a... Caccia al carnevale!
Una caccia al tesoro sul tema carnevale italiano, un modo ludico e divertente di scoprire qualcosina in più sulla cultura italiana.
L’attività è aperta a tutti, studenti d’italiano e semplici curiosi. Per permettere a tutti di partecipare, domande e istruzioni sono in italiano e in inglese.

Quando?
Mercoledì 4 febbraio all’1.00 pm SLT

Dove?
Il punto d’incontro è a Virtlantis
http://slurl.com/secondlife/VIRTLANTIS/183/143/21, e dopo una breve introduzione visiteremo un’altra Sim.

My SecondLife and... my students

EBABEL Classes

EBABEL Classes
Italian Lessons (free E-learning Classes in Second Life)

The EBABEL Classes (free E-learning Classes in Second Life) are starting even before the end of the year. The first project will be developed by the Professor Carmela Dell'Aria (Misy Ferraris in Second Life) from the Università degli Studi di Palermo, who will be giving free Italian Lessons, which permit taking a beginner to a general autonomy level in 40 lessons. The virtual classroom of Italian EBabel in Second Life is in Avalon Isle.
Italian Babel has an intensive program: classes are different for language level and activities. The lessons are based on the 3Ps (presentation, practice, production), multisensoriality (audio, visual and tactile), repetition and inductive learning. These classes help improve the communicative and social dimension of learning. They are used for different level groups (from beginner to upper advanced) and for all kinds of skill development (communication, pronunciation, vocabulary, grammar, culture, etc). If however you, already possess a sound knowledge of the language required, an intensive program will be perhaps sufficient in depending and reorganizing your knowledge whilst providing you with sound linguistic competence. We are willing to organize a trial class so you may familiarize yourself with our pedagogical approach, which aims to involve the active participation of the student with added emphasis placed on the rapid development of oral expression, while providing a sound knowledge of grammar.

Misy will also organize a "Café Italia", dedicated to explain, in an informal way, several aspects of Italian Culture. This meeting will run once a week on Fridays at 1:00 pm for a cycle of 6 weeks
Instructor - Misy Ferraris
Location: Avalon Isle 94, 159, 22.

If you are interested in participating in these events, but you are not a Second Life user yet, please fill the form bellow (copy/paste it to email) and send it to irah_anatine@hotmail.com. If you are already a Second Life user, please drop us your application at: http://slurl.com/secondlife/Avalon Isle/89/111/22

Loading...

Languagelab_Progetto 1

LanguageLab_ Progetto 2

Vi presento il Progetto 1 realizzato dal mio gruppo di lavoro durante il "teacher training" presso la scuola di lingue LanguageLab. Il percorso di formazione è stato svolto da Ottobre a Dicembre 2007 e si è concluso con la realizzazione di un progetto. Il mio gruppo doveva realizzare il materiale per un corso di lingua di livello intermedio. Il progetto è stato realizzato interamente in lingua inglese ma con l'obiettivo di essere adattato alle altre lingue. Il gruppo aveva la possibilità di scegliere l'ambito lessicale su cui lavorare. In un primo momento sono stati scelti due ambiti: il cibo e l'abbigliamento. Sono state così progettate le lezioni con attività diverse. Successivamente è stato individuato un solo ambito lessicale per la realizzazione di due lezioni con gli stessi oggetti 3D. Un fase importante è stata quella della scelta lessicale per la realizzazione degli oggetti 3D: questi contengono un file audio con la pronuncia del nome dell'oggetto e prevedono anche l'inserimento di una nota informativa con il significato e i possibili usi del termine. Lo studente, anche in situazione di apprendimento autonomo, con un semplice click del mouse sull'oggetto può ascoltare la pronuncia e ricevere la spiegazione del termine e del suo uso. Ecco il rapporto sul progetto redatto dal mio team.
Report on LL Teacher Training Project#1:
Rezzable objects in the classroom



Mentor: Iffaf Ling
Team:
Beatrice / Bees Despres
Stepanka / Stefi Kohime
Wlodek / Wlodek Barbosa
Carmen / Misy Ferraris

Contents:
· Introduction
· Some methodological considerations
· The choice of lexical set
· The choice of activities
· The definition of the object vocabulary
· The trialing of the objects
· Comments

Introduction
This report is aimed at sharing the experience and reflection of our team after taking part in a project developed from November 12 to December 17 by Language Lab in order to “explore a variety of ways in which bank of rezzable objects could be drawn on by the teacher in a 'formal' teaching situation.” Knowing that such a “bank is something under development by Language Lab and will consist of the most common words in English along with common lexical sets across a range of levels.”

Some methodological considerations
The theme of the project (rezzable objects for the classroom) and the composition of the team were stated by Language Lab. So, our first task was to get to know each other and decide all together on guidelines for our approach of the matter.
Setting up a team meeting was quite challenging due to different time zones and real life impositions so e-mailing to report on two-member or three-member encounters was the privileged channel.
Even so, the team managed to perform the first task, i.e. choosing 2 lexical sets out of three options to work on. Each member had the opportunity to express and justify their will and when the whole team meeting finally happened, it was very easy to reach a consensus on Food and Clothes. From then, a common frame was designed for each one to drop his/her ideas of activities related to these two sets through the Yahoo Group channel and from the sharing of these lists emerged a common document with selected activities: one of each lexical set from each participant .
During a meeting with our mentor Iffaf, the list was discussed and it was decided that the efforts would be focused on the pronunciation and grammar (passive voice) activities to trial the objects. So the list of objects was handed to Language Lab for rezzing .
While they were being produced we worked on the lesson plans. At first, we were supposed to present twice the same class; however, since the objects were so flexible and the purpose was to show they could be used in a great variety of ways, we ended preparing two completely different classes in two sub-teams .
There were some problems with the objects and their delivery and with Second Life itself but both classes happened and yielded some interesting information on the use of rezzed objects in a SL structured teaching and on pedagogical issues such as classroom management. We will focus here on the objects and the pedagogical feedback.

The choice of lexical set
The rationale behind the decision of working on food and clothes rather than leisure was:
(a) they appear to involve more easily tangible, manipulable, rezzable objects than leisure,
(b) they are relatively culture-neutral, hence better fit the multicultural environment of SL,
(c) they offer a certain number of items varying across cultures in interesting ways – hence a pedagogical potential in a multicultural classroom,
(d) clothing remains in the centre of avatar interest, for newbies and experienced residents alike,
(e) food is obviously essential in learning a foreign language, whatever the purpose of the students.

The choice of activities
The team invented a variety of situations and activities to be created and exploited in the SL classroom. Most activities could be carried on in RL classroom with realia. However, the possibilities offered by SL and the fact that customized objects would be rezzed, with features unthinkable in RL, added value to the teaching/learning process.
A variety of communicative functions (complaining, ordering, reporting, describing, etc.) and grammatical structures (countability, passive voice, modal + perfect infinitive, etc.) would be employed at different times of the class (warm up, presentation, practice, follow up). At the same time, various pronunciation-focused activities were devised with the aim of raising the phonetic awareness of the learners .
A quick look at the lists developed in this project by a team with little time and little experience, demonstrates how flexible rezzed objects can be. It seems there could be an infinity of uses for a single item or series, the limit being pedagogical team’s imagination and creativity.

The definition of the object vocabulary
The vocabulary had to meet the following criteria:
(a) be appropriate for learners at all levels,
(b) be easily rezzable (hence – concrete/imageable/tangible),
(c) be relatively common in English,
(d) be relevant for the situations selected,
(e) add value to the activities selected,
(d) be limited in number (for practical reasons of rezzing deadlines),
(e) suit not only one, but a series of activities.
That’s why most objects were gathered in Groups so that the same group could be used for a wide range of activities. For instance, the Group 4 in Clothes category can serve elementary to upper intermediate students for grammar and speaking activities ranging from Present continuous to discussing relationship between clothing and personality and could also serve phonetic purposes .
The resultant list answered all these requirements, represented a group and, although relatively short, let itself to varied use in the context of the lesson, on all linguistic levels: lexical, grammatical, cultural, and phonetic. For example, the lexical item orange juice can be exploited phonetically (e.g. geminate voiced affricate in sandhi position), lexically and morpho-syntactically (uncountable, needs containers, special meaning of juices) and grammatically (oranges are grown, orange juice is produced, should have bought more oranges, etc.).
The real plus compared to RL realia was that these objects incorporated audio and were self-teaching: when touched they would tell their name.

The trialing of the objects
The vocabulary lists, activities, situations and lesson scenarios were tried out in two lessons on Dec 10th and Dec 12th 2007. Both lessons were team-prepared and team-taught, although not all members of the team took active teaching part in both.

First trialing
On Monday the lesson took place on the lawn near the car-park in the LL Business sim. The rezzed objects were lying around on the ground to make it easier for the learners to approach them and navigate the terrain for the phonetic activity, which involved touching the objects in turn to hear their names and answering some questions about their phonetic structure.
Other teaching aids were used as well, specifically a whiteboard to display grammar notes and comments (the contents of these are provided in the Appendix 4). Some SL object rights problems arose here which were resolved with the help of LL staff standing by.
The rezzed objects were used mostly in the phonetic warm-up part of the lesson. In the ensuing activities (for example in the food categorization activity) no significant recourse was made to them directly, which was a notable deficiency, because the activities could have gained in communicative relevance, affective appeal and tempo. This deficiency reinforces how important it is to use rezzed objects in SL classes :
- to get students’ attention and participation by adding an emotional dimension. For example, the student living in a desert would probably never have the opportunity of manipulating blueberries in a real life class,
- to give the class a more appropriate pace,
- to reduce teacher’s instruction time and increase learner’s speaking time,
- to apply the “learn by manipulating and doing” approach,
thus reaching a higher level of achievement in the teaching/learning process.
As a matter of fact, not only the rezzed objects but also the teaching aids are essential in SL due to the specific features of this environment and the profile of those who frequent it.
The objects deployed on the sim were deleted on the following day by one member of the Team, with the exception of the few which turned out to be non-deletable (this is a BTW technical note to the LL rezzing personnel).
For all activities in the lesson a plan B for contingencies was in place, specifically notecards with food & drink vocabulary plus a few simple exercises (with and without audio) which could be performed by the learners with audio problems , or at times when the teacher is temporarily absent from the scene for technical reasons. Luckily, there were on the whole no such problems, although one learner's audio was deficient at times and text chat had to be used.

Second trialing
The second trial was designed for a low intermediate level. We tried to plan the lesson using the same lexical words for different aims. It was supposed to be given on the next day but, due to unexpected SL downtime, this had to be postponed. It created certain logistic problems, which were, however, ultimately resolved and, on Wednesday, the objects were used in a different classroom setting and lesson scenario.
Some problems with the objects had been resolved by deleting the mute objects. Phonetic activities had been prepared ahead of time in a notecard displayer by Wlodek Barbosa and handed over to the teacher in charge of that lesson, because the former could not attend in person.
The lesson was taken by Misy, Stefy and Captain Jay. The rezzed objects were put on the checkout counter inside
McTeague's Finer Foods (Living 124, 11, 25).
Other objects, for a wider and more complete pronouncing activity, were put on another counter. These two groups of objects were matched by a projector displaying a written list. In this way, learners could read objects names on the display while they listened to their sounds by touching them. Other teaching aids were used such as a small display inside the shop and a big whiteboard to display grammar information and exercise’s key outside the shop. A table with chairs was put in the area outside the shop to manage better the activity. Objects and boards were used in the first part (warm-up) of the lesson and during the practise activities. Notecards were used to pass guidelines, grammar information and exercises. Activities were simple and guided so that they could be useful for self-access too. Their aims were to develop, as possible as they could, listening, writing, reading and speaking.
The lesson was based on the 3Ps (presentation, practice, production), multisensoriality (audio, visual and tactile), repetition and inductive learning. Learners should learn:
- how to pronounce words by touching rezzed objects;
- word meaning just by looking at rezzed objects;
- how to use words in different situations and for different purposes;
- how to manage difficulties when they don’t know particularities of words’ uses (such as we can use container or piece words when we don’t know if a noun is count or uncount);
- to practise different abilities in the same time: individuals (challenge, curiosity, control) and interpersonal (competition, cooperation and collaboration);
- to enhance: “edutainment” (play to learn, learning by doing and cooperative learning), “emotivity” (by playing the role of another in the role play, and problem solving that could be translated in being part of a group), convergence of different subjects and types of communication, “interactive challenge” that produces pleasure and gratification by increasing self-esteem and self-confidence;
- to investigate grammar items and focus on their use;
- to create interdisciplinary lesson;
- to test English listening comprehension.
All the objects and tools were deleted after the lesson by one member of the team. All of them were used during the trial because some technical problems happened included LL’s maintenance breakdown.

Comments
One obvious limitation in using objects for class activities are SL-imposed difficulties in handling objects in SL, which would have required additional EFL-unrelated time to instruct the learners in. But these disadvantages are outnumbered.
From the experiences described above, it is obvious that having at hand a set of rezzed objects, mostly self-teaching speaking ones, offers great advantages and leads to more meaningful and time-effective classes. They also help improve the communicative and social dimension of learning.
Their flexibility and multifunctional characteristics justify the time and energy put into their rezzing. Not only can they be used for different level groups (from beginner to upper advanced) but for all kinds of skill development (communication, pronunciation, vocabulary, grammar, culture, etc).
Due to their nature, most of them may also be used in self-access guided activities or free discovery (this is where Project 1 interfaces with other LL projects, such as "rezzable objects for self-access", or "adapting handbook for SL teaching"). They could also be gathered in an illustrated speaking dictionary, together with the standard lexicographic content, such as definitions and examples of usage.
More thought needs to be given to how the use of such object sets can be maximized in SL teaching and learning. It is clear that Project 1 Team have only been able to suggest some of the ways, rather than create a compendium.




The OFFICIAL Dilbert Widget 300x250